Live Agents 24/7
Order
Certified Translation Get a Quick Quote
|
Software Translation and Localization Services
If your software users are of more than one nationality, culture, or language, software translation or software localization could make your product more successful and accessible to your users. Making users comfortable with your software is a fundamental aspect of creating a successful software package. Localization involves taking an internationalized product and customizing it for a specific market. This includes translating the software strings, rearranging the components to preserve the original look and feel after completing the translation process. It also involves customizing the formats such as date and time, paper size, the defaults, and even the logic depending on the targeted market. Software localization is a process of translating software user interfaces from one language to another and adapting it to suit a foreign culture. This process is labor-intensive and often requires significant efforts from development teams. Los Angeles Translations is an ISO 17100 certified service that translates with extremely high standards. We are a leading translation company with unique services which enables us to provide a complete software localization solution. Our solutions help international customers to interact with the software seamlessly in their own language. Los Angeles Translations offers guidance and advice at all stages of their project, ensuring a successful delivery of every localized software product, on time and within budget. The first thing we do when we receive a software translation/localization project is:
Get a leg-up on your competitors! Access a wider audience! Consider Los Angeles Translations' Software Localization or Translation today! We've helped over 3000+ businesses with their translations - Let us help you too! |
Los Angeles's Best Choice for Marketing, Legal and Technical Translations! |